安徽 北京 重庆 福建 广东 甘肃 广西 贵州 河南 河北 湖北 湖南 海南 黑龙江 江西 辽宁

江苏 吉林 宁夏 内蒙古 青海 山东 陕西 四川 山西 上海 深圳 浙江 天津 新疆 云南 西藏

教师招聘英语专业基础知识-翻译英译汉2

http://www.hteacher.net 2022-10-19 17:47 教师招聘网 [您的教师考试网]

1.Lanterns originated from the Eastern Han Dynasty and were first mainly used for lighting. In the Tang Dynasty, people used red lanterns to celebrate a peaceful and stable life. From then on, lanterns have become popular in many parts of China. Lanterns are usually made from brightly-colored thin paper in different shapes and sizes. In traditional Chinese culture, red lanterns symbolize a happy life and a prosperous business. They are often hung up during festivals like the Spring Festival, the Lantern Festival and China’s National Day. Today, you can also see red lanterns in many other areas of the world.

2.Tea drinking in China is a ritual and a demonstration of the refined taste. While drinking tea, people also take delight in the essence of tea itself. Chatting over a pot of tea is a very popular way of pastime among Chinese. In the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Chinese teahouses would be the equivalent of French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates.

1.【参考答案】

灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。在唐代,人们用红灯笼来庆祝安定的生活。从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国传统文化中,红灯笼象征生活的美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆节等节日期间悬挂。如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。

2.【参考答案】

在中国,喝茶是一种仪式,也是品味高雅的体现。人们在饮茶的同时,也领略着品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人中最流行的消遣方式。过去,他们会先进一家有名的茶馆而开始一天的生活。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也议论当地的新闻或进行激烈的政治辩论。

关注公众号

推荐阅读:

教师招聘成绩查询入口

教师招聘体检公告

教师招聘体检名单

教师招聘体检时间

责任编辑:欣欣

教师教育网 教育信息网 人事考试网

>>更多教师招聘通用相关信息/资料查看

教育教学活动过程中最基本、最重要的人际关系是我国义务教育可分为20世纪90年代后,一些发达国家开始建立“上本之于古者圣王之事”“下原察(察度)百姓耳目之在我国教育目的的表述中,强调培养个体在德智体各方面李老师第一次作为班主任进行班级管理,他认为班级管理

精彩推荐

换一换

有报考疑惑?在线客服随时解惑

公告啥时候出?

报考问题解惑?报考条件?

报考岗位解惑   怎么备考?

冲刺资料领取?

咨询

备考资料预约

  • 省份
  • 市区
  • 考试类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
在线客服×